Thinking about illness! - To calm the imagination of the invalid, so that at least he should not, as hitherto, have to suffer more from thinking about his illness than from the illness itself - that, I think, would be something! It would be a great deal! Do you now understand our task? (Daybreak, 54)
Die Gedanken über die Krankheit!
- Die Phantasie des Kranken beruhigen, dass er wenigstens nicht, wie bisher,
mehr von seinen Gedanken über seine Krankheit zu leiden hat als von der
Krankheit selber, - ich denke, das ist Etwas! Und es ist nicht Wenig! Versteht
ihr nun unsere Aufgabe?
No comments:
Post a Comment